Archive for the ‘Übersetzung Des Korans’ Category
Sunday, June 13th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
اقرا باسم ربك الذي خلق
Lies im Namen deines Herrn, Der erschaffen hat,
خلق الانسن من علق
den Menschen erschaffen hat aus einem Embryo.
اقرا وربك الاكرم
Lies! Dein Herr ist Der Edelste,
الذي علم بالقلم
Der durch den Stift gelehrt hat,
علم الانسن ما لم يعلم
den ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Sunday, June 13th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
انا انزلنه في ليله القدر
Hinabgesandt haben Wir ihn in der Nacht der Bestimmung.
وما ادريك ما ليله القدر
Und wie sollst du kennen was die Nacht der Bestimmung ist.
ليله القدر خير من الف شهر
Die Nacht der Bestimmung ist besser als tausend Monate.
تنزل المليكه ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Sunday, June 13th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
والتين والزيتون
Und die Feigen und die Oliven
وطور سينين
und das Gebirge von Zin
وهذا البلد الامين
und dieser sichere Ort.
لقد خلقنا الانسن في احسن تقويم
Erschaffen haben Wir den Menschen in bester Verfassung.
ثم رددنه اسفل سفلين
Dann haben Wir ihn zum Niedrigsten der Niedrigen zurück gewandelt,
الا ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Sunday, May 30th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbamers, Des Gnädigen
لم يكن الذين كفروا من اهل الكتب والمشركين منفكين حتي تاتيهم البينه
Ablassen werden die Leugner der Buchvölkern und der Polytheisten nicht, bis ihnen das Offenkundige kommt.
رسول من الله يتلوا صحفا مطهره
Ein Gesandter von Gott, der gereinigte Blätter vorliest.
فيها كتب قيمه
In ihnen sind wertvolle Bücher.
وما ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Saturday, May 29th, 2010
بسم الله الرحمن الرحيم
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen
الم تر كيف فعل ربك باصحب الفيل
Hast du nicht gesehen, was Dein Herr mit den Leuten des Elefanten gemacht hat?
الم يجعل كيدهم في تضليل
Ließ Er nicht ihre Machenschaft zu einem Fehlschlag werden?
وارسل عليهم طيرا ابابيل
Und Er sandte Vögel in Schwärmen über ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Sunday, May 16th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
القارعه
Das Schallende
ما القارعه
Was ist das Schallende?
وما ادريك ما القارعه
Und wie sollst du kennen, was das Schallende ist.
يوم يكون الناس كالفراش المبثوث
Am Tag, da die Menschen wie ausgeschwärmte Schmetterlinge sind,
وتكون الجبال كالعهن المنفوش
und die Berge wie geflockte Wolle.
فاما من ثقلت موزينه
Dann wird sich der, dessen ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Saturday, May 15th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
اذا زلزلت الارض زلزالها
Wenn die Erde heftig erbebt
واخرجت الارض اثقالها
und die Erde ihre Massen hervorbringt
وقال الانسن ما لها
Und der Mensch sagte: "Was ist mit ihr los?"
يوميذ تحدث اخبارها
An jenem Tag berichtet sie von sich selbst
بان ربك اوحي لها
dass Dein Herr ihr dies offenbarte.
يوميذ يصدر ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Tuesday, May 4th, 2010
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen
والعديت ضبحا
Und die, die schnaubend laufen,
فالموريت قدحا
wobei sie einen Funken entfachen,
فالمغيرت صبحا
frühmorgens anstürmen
فاثرن به نقعا
danach durch ihn eine sumpfige Öde erzeugen
فوسطن به جمعا
und dann war er mitten in der Menschenmenge.
ان الانسن لربه لكنود
Gewiss, der Mensch ist Seinem Herrn gegenüber treulos,
وانه علي ذلك لشهيد
derweil er ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Friday, April 30th, 2010
بسم الله الرحمن الرحيم
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen
الم
A.L.M.
ذلك الكتب لا ريب فيه هدي للمتقين
Dieses Buch ist ohne Zweifel eine Rechtleitung für die Achtsamen
الذين يومنون بالغيب ويقيمون الصلوه ومما رزقنهم ينفقون
Diejenigen, die an das Verborgene glauben, das Gebet verrichten und von dem, was wir ihnen bescherten, ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Wednesday, April 28th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
والعصر
Und die Zeitspanne,
ان الانسن لفي خسر
in der der Mensch im Verlustzustand ist,
الا الذين ءامنوا وعملوا الصلحت وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر
außer denjenigen, die glauben und gute Werke tun und sich gegenseitig zur Wahrheit ermutigen und zur Geduld ermutigen.
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Sunday, April 18th, 2010
Im Namen Gottes, Des Erbarmers, Des Gnädigen
ويل لكل همزه لمزه
Wehe jedem Lästerer und Nörgler,
الذي جمع مالا وعدده
der Geld sammelte und abzählte.
يحسب ان ماله اخلده
Er meint, sein Geld würde ihm die Ewigkeit verleihen
كلا لينبذن في الحطمه
Nein! Gestoßen wird er in das Zerstörende.
وما ادريك ما الحطمه
Und was weißt du über das Zerstörende.
نار ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »
Friday, April 2nd, 2010
بسم الله الرحمن الرحيم
Im Namen Gottes Des Erbarmers Des Gnädigen
لايلف قريش
Für die Vereinigung Quraischs.
الفهم رحله الشتاء والصيف
Ihre Vereinigung ist die Winter- und Sommerreise.
فليعبدوا رب هذا البيت
Dafür sollen sie Den Herrn dieses Hauses dienen,
الذي اطعمهم من جوع وءامنهم من خوف
Der ihnen Speise gegen den Hunger gab und Sicherheit gegen die ...
Posted in Übersetzung Des Korans | No Comments »